鲨魚小說

鲨魚小說>杜甫詩選注 > 192白馬(第1頁)

192白馬(第1頁)

白馬東北來,空鞍貫雙箭[一]。可憐馬上郎,意氣今誰見?近時主将戮,中夜傷于戰[二]。喪亂死多門,嗚呼淚如霞霰[三]!

大曆五年(七七0)四月八日,湖南兵馬使鹹玠殺潭州刺史兼湖南都團練觀察使崔瓘,據潭州為亂。杜甫這時正在潭州(長沙),因事變發生在夜裡,所以他也就不得不“中夜混黎氓,脫身亦奔竄”(《入衡州》),和人民一道逃難。從城裡逃回他自己的船上後,便南往衡州。這首詩便是寫途中所見的。

[一]這句是說騎馬的人已死于兵亂,隻見馬帶着雙箭回來。

[二]主将,即指崔瓘,傷于戰,指馬上郎。(三)仇注:“喪亂一語,極慘!或死于寇賊,或死于官兵,或死于賦役,或死于饑餒,或死于奔竄流離,或死于寒暑暴露。唯身曆憂患,始知其情狀。”

浦注:“詩凡四層,逐層抽出。馬來,一層。見馬而傷馬上郎,一層。因馬上郎,推到主将被戮本事,一層。又因本事,而徧慨死非共命者,一層。”,,

請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。

相鄰推薦:醉裡挑燈看劍  陰陽法咒  宇智波家的超能力者  我的星際工業帝國  文明的遠歌  太古霸宗  當團長穿越橫濱[綜]  我是女配她哥[快穿]  孤山踏雨  重生之在線王牌女特工  穿越到雪鷹領主的世界  諸天扮演  誰叫遊戲策劃欣賞我  穿越鬼滅日常  一生孽緣  高攀不起的老公,我不要了  青山自在紅  迪迦的傳說  我與TI有個約定  穿越之漫漫旅途  

已完結熱門小說推薦

最新标簽